Từ vựng tiếng Trung
shì

Nghĩa tiếng Việt

đời, trên đời; nối đời nhau; chỗ quen biết cũ

1 chữ5 nétThanh điệu:4 降

Thứ tự viết nét chữ

Tuỳ chỉnh nâng cao

Bộ thủ & thành phần

世 là chữ giả tá: vốn là dạng biến của 枼 (chữ gốc của 葉 "lá"), bỏ bộ 木 đi. Thuyết văn lại giải là ba lần chữ 十 cộng lại: ba mươi năm là một đời, do đó 世 mang nghĩa "đời, thế hệ".

Hán-Việt: thế

Mẹo nhớ

Hán-Việt "thế": ba nét đứng giống ba chữ 十 chồng lên nhau – ba mươi năm là một đời; nên 世 nghĩa là đời, thế hệ, thế giới.

Gương Hán-Việt

"thế" trong thế giới, thế kỷ, thế hệ, hậu thế, qua đời (去世).

Mở khoá kiến thức

Nhớ 世 mở khoá: 世界, 世纪, 去世, 世代, 一世, 出世, 在世.

Tự nguyên (nguồn gốc chữ)

世 bronze 1
Kim văn
世 bigseal 1
Đại triện
世 seal 1
Tiểu triện

世 vốn là dạng biến của 枼 (chữ gốc của 葉 "lá") sau khi bỏ bộ 木 "cây" phía dưới. Thuyết văn giải tự lại đưa ra cách nhìn khác: 世 là ba chữ 十 ghép lại, ba mươi năm là một thế hệ (30 × 12 tháng = 360 tháng), nên chữ chỉ "đời, thế hệ". Từ nghĩa "đời", 世 mở rộng sang "thời đại, thế giới, cuộc đời".

Theo Wiktionary · độ tin cậy cao · ảnh từ Wikimedia

Từ ghép & ví dụ

Ví dụ

  • 我想环游世界。wǒ xiǎng huán yóu shì jiè. thanh 3

    Tôi muốn đi du lịch vòng quanh thế giới.

  • 这件事发生在上个世纪。zhè jiàn shì fā shēng zài shàng ge shì jì. thanh 4

    Việc này xảy ra ở thế kỷ trước.

  • 他的爷爷去世了。tā de yé ye qù shì le. thanh 1

    Ông nội của anh ấy đã qua đời.

  • 这是世上最好的地方。zhè shì shì shàng zuì hǎo de dì fang. thanh 4

    Đây là nơi tốt nhất trên đời.

Dễ nhầm & chữ liên quan

Dễ nhầm & liên quan

Chữ dễ nhầm

  • tự dạng có nét gấp tương tự, dễ nhầm khi viết nhanh

  • 廿

    cùng có ba nét đứng, dễ lẫn với 世

  • đồng âm shì, dễ viết nhầm khi nghe

Liên quan

Cùng bộ

Cùng âm Hán-Việt

Cùng pinyin

Bình luận từ cộng đồng

Bình luận từ cộng đồng

Chia sẻ mẹo nhớ chữ, cách phân biệt, hoặc câu chuyện về chữ này — giúp người học sau.

Đang tải…

Đăng nhập để chia sẻ. Bình luận được vote nhiều sẽ hiện đầu tiên — giúp người học sau đỡ vất vả hơn.

Dùng đặt tên

Tên Việt dùng chữ này

Đang tải…

Đăng nhập để góp tên Việt dùng chữ này.