Từ vựng tiếng Trung
jiā

Nghĩa tiếng Việt

cái kèn lá

1 chữ11 nétThanh điệu:1 平

Thứ tự viết nét chữ

Tuỳ chỉnh nâng cao

Bộ thủ & thành phần

笳 thiếu dữ liệu glyph origin và cấu trúc hoàn toàn. Bộ 竹 (Trúc, tre) có thể là thành phần nghĩa gợi ý nhạc cụ, phần còn lại biểu âm — nhưng Wiktionary không cung cấp thông tin. Không có ảnh tiểu triện.

Bản đồ liên kết

Sơ đồ trực quan các chữ/từ liên kết với chữ này. Bấm vào một nút bất kỳ để mở trang chi tiết của chữ/từ đó.

Hán-Việt: già

Mẹo nhớ

Hán-Việt "già": 笳 (kèn già) — tiếng kèn lá già dặn, ai oán, vang lên từ thảo nguyên xa xăm trong đêm chiến trận.

Gương Hán-Việt

già trong 胡笳 (Hồ Già — nhạc cụ du mục), 笳声 (già thanh — tiếng kèn lá)

Mở khoá kiến thức

Biết 笳 mở khoá 胡笳十八拍 (Hồ Già Thập Bát Phách — áng thơ nhạc bất hủ của Thái Văn Cơ).

Tự nguyên (nguồn gốc chữ)

笳 chỉ nhạc cụ dùng trong quân đội du mục — sáo lá, kèn làm từ lá cỏ (Hồ gia, 胡笳). Không có glyph origin từ Wiktionary. Không có ảnh tiểu triện. Nổi tiếng trong thơ Thái Văn Cơ 《胡笳十八拍》(Hồ Già Thập Bát Phách) — bản nhạc thể hiện nỗi cô đơn bị bắt làm tù nhân. Chưa có nguồn học thuật.

Suy từ bộ phận cấu thành · độ tin cậy thấp

Từ ghép & ví dụ

Ví dụ

  • 胡笳是古代北方少数民族的乐器。Hú jiā shì gǔdài běifāng shǎoshù mínzú de yuèqì. thanh 2

    Hồ già là nhạc cụ của các dân tộc thiểu số phương bắc thời cổ đại.

  • 《胡笳十八拍》是蔡文姬的代表作。Hú jiā shíbā pāi shì Cài Wénjī de dàibiǎozuò. thanh 2

    Hồ Già Thập Bát Phách là tác phẩm tiêu biểu của Thái Văn Cơ.

  • 笳声悲切,令人落泪。jiā shēng bēiqiè, lìng rén luòlèi. thanh 1

    Tiếng kèn lá buồn bã, khiến người nghe rơi lệ.

Dễ nhầm & chữ liên quan

Dễ nhầm & liên quan

Chữ dễ nhầm

  • âm qié gần jiā, cùng bộ không

  • âm jiā giống nhau, khác bộ

Liên quan

Cùng pinyin

Bình luận từ cộng đồng

Bình luận từ cộng đồng

Chia sẻ mẹo nhớ chữ, cách phân biệt, hoặc câu chuyện về chữ này — giúp người học sau.

Đang tải…

Đăng nhập để chia sẻ. Bình luận được vote nhiều sẽ hiện đầu tiên — giúp người học sau đỡ vất vả hơn.

Dùng đặt tên

Tên Việt dùng chữ này

Đang tải…

Đăng nhập để góp tên Việt dùng chữ này.